Perhaps love ◇ Ice Saranyu & Rose Sirintip

17th 9 月

曲名: Perhaps love

artist: Ice Saranyu & Rose Sirintip

アルバムRoseの「RoseLine」とICEの「Variety Live Concert」に入っています。

アルバム「RoseLine」

アルバム「Variety Live Concert」

韓国ブームついでに韓国ドラマ「Princess Hours」のタイでの主題歌です。

「ได้ยินเสียงหัวใจที่พูดว่า รักมากมาย ให้เพียงเธอ

あなただけをとても愛していると心の声が聞こえる」

愛している人に聴いて欲しい歌です。

この曲を聴くと、愛している人を想います。(想い過ぎかな^^;)

曲調は明るく、前向きな感じで爽やかな曲ですね。

先日、女友達のタイ人男恋人が東京に来ました。

私は最近この曲を知って是非歌ってみたいと

タイカラオケに行って歌ったのですが難しかったです。

歌詞:

จะอะไรก็ไม่รู้ ที่มีใจดูแปลกไป

จากอะไรไม่มากมาย แต่คล้ายๆคิดถึงเธอ อยู่ได้

ก็มีบางที ที่ตัวเองยังแปลกใจ

เมื่อจิตใจมันหวั่นไหว เกือบคล้ายๆ ฉันรักเธอ

ทุกความรู้สึก ก็มีอะไรลึกซึ้งให้เก็บไว้

เรื่องเล็กๆ ที่มันมีความหมาย

เกือบคล้ายๆคำว่ารัก

ไม่เคยรู้ใจตัวเอง ว่ารักเธอ

★มันคือความอ่อนไหว

กลายเป็นคำว่ารักเข้ามาทักทายในจิตใจ

นี่ใช่ไหมอะไรที่ใครเรียกกันว่ารัก

เธอคือใครคนนั้นเพียงแค่นี้ที่ใจต้องการ

เธอรู้สึกอย่างฉันหรือเปล่า

นี่คือรักจริงๆใช่ไหม ไม่ใช่ฉันคิดไปอย่างนั้นคนเดียว

อยากระบายให้เธอรู้ แต่เธอคงไม่เข้าใจ

เมื่อถ้าเธอมาเป็นฉัน ได้แบ่งปันเรื่องมากมาย

ทุกความรู้สึก ไม่มีอะไรที่ฉันไม่เข้าใจ

ก็เมื่อใจของเราในวันนี้ ต่างเป็นของกันและกัน(มีกันและกัน)

เมื่อมันรู้ใจตัวเองว่ารักเธอ

เสียงที่ดังจากใจ(เสียงข้างในหัวใจ) ฉันไม่เคยจะใส่ใจ

ฉันเพิ่งจะได้รู้ ว่ารักเธอเสมอมา

ได้ยินเสียงหัวใจที่พูดว่า

รักมากมาย ให้เพียงเธอ

มันคือความอ่อนไหว

กลายเป็นคำว่ารักเข้ามาทักทายในจิตใจ

นีใช่ไหมอะไรที่ใครเรียกกันว่ารัก

เธอคือใครคนนั้นเพียงแค่นี้ที่ใจต้องการ

เธอรู้สึกอย่างฉันหรือเปล่า

ที่เราพบมาเจอวันนี้ (สองเรามีวันนี้)

นี่คือรักแทัๆของเรา(พบรักแท้ของเรา)

ที่มีอยู่จริง

Koi Nanja Nai(恋ナンジャナイ?) ◇ Ice Saranyu

8th 8 月

曲名: Koi Nanja Nai(恋ナンジャナイ?)

artist: Ice Saranyu

アルバム「ICE」に入っています。

アルバム「ICE」

7月11日(土)にGOLF MIKE/ICE THAI-SHIKI LIVE IN TOKYOに
行ってきました。タイ人アーティストのコンサートは今回が初めてです。

生ICEが見れるということで行き込んで行ってきました^^;

そのコンサートで最初の曲が恋ナンジャナイ?でした。

ICEは日本語がとても上手です。敢えて間違えて笑いを誘っているところが
頭いいなって思いました。口パクでもなくちゃんと踊りながら
歌っていて、CDのまんまとても上手です。

サイン会にも参加してサインを貰ったのですが
間近でみるとほんとかわいい爽やかな笑顔で・・・
握手はダメだと言われていたのですが
してくれました!
心が広いのか、やさしいのか、分からないですが
その対応から人柄が伝わってきます。

コンサートの翌日にはマレーシアでのドラマ撮影のため
直ぐに帰ったようです。

Peck Aof Ice◇Nah Ruk Nah Love

21st 12 月

曲名: น่ารัก น่า Love(Nah Ruk Nah Love)

artist: Peck Aof Ice

曲名の「น่ารัก น่า Love」は「かわいくて好きになりそう」というニュアンスもあり、
かわいいね、Lovelyだねって歌っているので多分そんな感じではないでしょうか。

PeckとAof、Iceは同じGrammyの売れっ子にしてプライベートでも仲良しらしく、
それぞれでも人気があり、音楽事務所でも同じような位置にいる感じです。
そんな3人が一緒にアルバムをリリースするのはとても新鮮で贅沢なイメージかな。
アルバム名は「TOGETHER」で今年2008年に発売されました。

このアルバムを引っさげて今年、タイでコンサートが行われました。
そのDVDも発売されています。友達から借りて見たのですが
感無量でした。

Yah len tua◆Ice Saranyu

4th 12 月

曲名: อย่าเล่นตัว(Yah len tua)

artist: ไอซ์(Ice Saranyu)

日本でも人気のあるICE君。新曲では、ちゃっかり日本語を織り交ぜてみたり。
今回紹介する曲は、新曲ではないんですが、前回紹介した『Khon Jai Ngai』と同様に振り付けがとても楽しい曲です。

『อย่าเล่นตัว』とは、じらさないで・思わせぶりは止めて、みたいなニュアンスの言葉です。
ディスコで流れたら、ICEの振り付けをまねて踊る若者がそこかしこに!恥ずかしがらず、ハジけちゃいましょう!!

Khon Jai Ngai◆Ice Saranyu(アイス・サランユー)

10th 7 月

最近のタイ音楽で最も知名度があり、人気があるのは、アイス・サランユー(Ice Saranyu)ไอซ์ ศรัณยู!!!

タイの音楽レーベルで実力派シンガーが多数所属するGMM Grammyから

2006年5月30日にファーストアルバム『ICE』をリリースし、デビュー!

このアルバムに収録されている「Khon Jai Ngai คนใจง้าย」が大ブレイクし、

一躍大スターに!!!今でもクラブや街中でも耳にします。

カラオケで歌うと皆が踊りだし、大盛り上がり間違いなし!

ニックネーム:アイス
本名はサランユー・ウィナイパーニット
生年月日:1984年9月12日生まれ
出身地:タイ・チャイナート県