It’s alright ◇ Bie the star

6th 3 月

曲名: It’s alright

artist: Bie the star

現時点ではアルバムは発売されていないため
シングル「It’s alright」に入っています。

シングルCD「It's alright」

新たな振り付けと共にリリースされたBieのニューシングル「It’s alright」です。

Bieと言えば、振り付けですが今回も印象に残り易い振り付けを

しています。曲は、一昔のクラブミュージックのような感じですね。

「It’s alright」=「マイペンライ」と考えますと

なんともタイ人にピッタリです!それにこの曲では

声を編集していますのでカラオケでは難しそうですね。

なんでもタイでは今2番目に人気のアーティストと

ニュースに出てましたのでノリに乗っています。

早くニューアルバム出してくれないかな~

bie the star「It's alright」

歌詞:

Just say.. Just say.. It’s alright…

ก็เธอมาทิ้ง อยู่ๆ ก็ทิ้งไม่รู้ทำไม แต่ไม่เป็นไรนะ

ก็คนเคยรัก อยู่ๆ ก็ไปไปรักกับใคร ก็เอาๆ เหอะนะ


ใช่เสีย.. เสีย.. ใจ แต่คงไม่โทษใครที่ไหน

เพราะเสียหลักไปรักเอง

ให้เธอโชคดี ส่วนฉันทุกอย่างวันนี้ โอเค!

★★
ไม่เห็นต้อง sad อะไร อะไรมากมาย

ไม่กลัวอยู่แล้ว ยังไง ยังไง ไม่ตาย

ตะโกนคำนี้ไปเลย ให้ดังๆ It’s alright

ไม่ต้องห่วงฉัน อาจแปลกๆ ไป ดูคล้ายเป็นไข้แต่ไม่เป็นไรนะ

แค่ช่วง alone ไม่นานก็คงจะพบสักคน โดนหัวใจนะ


★★

ถึงเธอ จะหายไป แต่ฉันยังหายใจ อ่ะ อ่ะ

ถึงเซ ก็ไม่นานหรอก อีกเดี๋ยวมันก็ลืม อ่ะ อ่ะ

เธอเจอใครดี ฉันก็ดีใจ ก็ไม่เป็นไรไม่ว่ากัน

ทิ้งๆ ฉันไว้ มันก็ดี มันก็ดี ได้ฟรีอีกครั้ง


★★
★★

Just say.. Just say.. It’s alright…

maak maay◇Bie the star

20th 5 月

曲名: มากมาย (maak maay)

artist: Bie the star

アルバム「Hug Bie」に入っています。

アルバム「Hug Bie」

Bieの2009年最初のアルバムに入っているこの曲は

今、タイでとても人気があります。

いろんな言語で「愛している」と歌っています。

中国語、韓国語、日本語、英語、イタリア語などなどで

愛しているという意味の単語を連発しています!(勉強になります)

タイ語では「รัก」ラックですね^^;

歌詞の中のこのフレーズが堪りません。

จะบอกว่ารักกี่ภาษา ก็ฟังไม่ง่ายทุกที

(いくつの言葉で言っても聞き取るのは難しい)

ไม่ว่าจะพูดยังไง ก็ไม่เท่าหัวใจที่มี

(どう言っても 私の気持ちだから)

最近タイカラオケに行ってBieの曲を歌ったら

タイ人に間違われました。何十回も歌っていれば

ネイティブに近づいた発音になってきます^^;

歌詞:

มองไม่เห็นด้วยตา ถ้าจะรับรู้ต้องด้วยใจ

ถามว่ารักเธอเท่าไหร่ จะนับยังไงดี


ต่อให้เก็บดวงดาวมาหมดฟ้า เอาน้ำมาหมดโลกนี้

คูณเม็ดทรายที่มี มันก็ยังดูน้อยไป

ไม่รู้จะต้องทำสักเท่าไร ทำให้เธอรู้

คำที่สวยที่หรู มันเทียบกับใจไม่ได้…

บอกได้แค่รัก..มากมาย รักเธอ..มากมาย

ไม่มีหน่วยวัดได้ หรอกความรักนี้

ที่อยู่ในใจมันมากมาย ล้นอกซ้ายที่ฉันมี

ถึงเมื่อไหร่ไม่รู้ รู้แต่จะรักทุกนาที ที่ยังหายใจ


มองให้ลึกเข้าไป ข้างในตาคู่นี้ทุกวัน


เธอจะเห็นรักร้อยเรียงกัน แค่ไหนนับดูสิ

ถ้าหากฉันคิดถึงเธอ 1 ครั้ง แล้วกดโทรไป 1 ที

เธอคงรับไม่ไหว เพราะคงมีเป็น 10,000 missed calls


ไม่รู้จะต้องทำสักเท่าไร ทำให้เธอรู้

คำที่สวยที่หรู มันเทียบกับใจไม่ได้…

บอกได้แค่รัก..มากมาย รักเธอ..มากมาย

ไม่มีหน่วยวัดได้ หรอกความรักนี้

ที่อยู่ในใจ มันมากมาย ล้นอกซ้าย..ที่ฉันมี

ถึงเมื่อไหร่ไม่รู้ รู้แต่จะรัก ทุกนาที


I love u, หว่ออ้ายหนี่, Ich lieber dich, Je t’aime

ก็จะให้พูดยังไง ให้เท่าหัวใจที่มี

Tiamo, Te quiero, ซารังแฮโย

จะบอกว่ารักกี่ภาษา ก็ฟังไม่เยอะสักที

คิมิโอ ไอชิเตรุ, จิตพาเด, บอง สรันโอน

ไม่ว่าจะพูดยังไง ก็ไม่เท่าหัวใจที่มี

Amo-te, Jag alskar dig, Ya vas liubliu


จะบอกว่ารักกี่ภาษา ไม่ได้ครึ่ง ที่อัดแน่นในนี้ hoo…


บอกได้แค่รัก..มากมาย รักเธอ..มากมาย

ไม่มีหน่วยวัดได้ หรอกความรักนี้

ที่อยู่ในใจมันมากมาย ล้นอกซ้ายที่ฉันมี

ถึงเมื่อไหร่ไม่รู้ รู้แต่จะรักทุกนาที ที่ยังหายใจ

Bie The Star ◇ I need somebdy

11th 2 月

曲名: I need somebody

artist: บี้ The Star(Bie The Star)

アルバム:下記のアルバムにこの曲が入っています。

「Love Scenes」

bieアルバム「Love Scenes」

「Bie Love Hits」

bieアルバム「Bie Love Hits」

「Bie - I Love You Too」

bieアルバム「Bie I Love You Too」

この曲のMVでの振り付けがウけてシンガポールでも人気が出たたしいです。
Bieのヒット曲MVでは必ず振り付けがあって、踊っているイメージがあります。
その振り付けでハートマークをうまくつくっているので、女子には特にウけるのでは
ないかと思います。
タイカラオケ店で日本人男子がこの曲を振り付け付きで熱唱していました!
トシちゃん世代にもピッタリなBieと言えると思います。
タイ人女性からリクエストもあったりする曲です。

Bie The Star ◇ wait a minute

18th 1 月

曲名: Wait a minute

artist: บี้ The Star(Bie The Star)

この年末年始にバンコクの街中やテレビ、クラブ、ラジオでよく流れていたのが
Bieのwait a minuteでした。サビのところを聴くと頭の中でぐるぐるリピートしてしまうこと
間違いなし!^^;
昨年の11月にリリースされたシングルらしいですが
CDショップに行ってもシングルCDが売ってないんです。
なんでこんなに流れているのに売ってないの?って
必死に探したのですがどのCDショップにもシングルCDは
見つからなかったんです。タイでもシングルとアルバムの
両方をリリースするらしいのですがシングルはダウンロードで
販売されているらしいです。もちろんパンティッププラザに
コピーのCDが売られていてその中にmp3ファイルが
入ってはいるのですが。。。そしてカラオケのVCDは
アルバムと一緒に発売されることが多いので
シングルリリースしたばかりの頃は出回っていない
ようです。だからYouTubeでもテレビの映像しか
見つからなかったもの納得です。

Someone ◇ Bie The Star

13th 12 月

曲名: Someone

artist: บี้ The Star(Bie The Star)

Bie The Star とアーティスト名に「The Star」と入っているアーティストは
オーディションで勝ち抜き、デビューしたアーティストが多いです。
つまりアーティスト名に「The Star」と付いているアーティストは何らかしらの
オーディションで入賞を果した実力派シンガーと思っていいと思います。

Bieはタイの人気テレビ番組、人気オーディション番組「THE STAR」の2005年第3期の出身者です。
優勝でななく第2位でしたがデビューしました。
1985年9月4日生まれの23才です。シンガポールでも人気のようでして
他の曲のMVの中で振り付けが受けているみたいです。

私のお気に入り曲「Someone」のMVはマカオで撮影され、
旅の途中で恋して惹かれていくそんな内容でしょうか。

歌詞では、
อยากมี someone someone กุมมือฉันเวลาไปไหน
「どこへ行く時も手を繋いでくれる誰か、誰かが欲しい」
と歌っています。
歌詞の中でのお気に入りフレーズは
ให้ทุกก้าวที่เดินไม่สับสน ให้ถนนที่ดูกว้างไกล แคบลงแคบลงมากว่านี้
「歩く時、迷わないように広すぎる道幅だって狭くしてくれる」

屈託ない顔で歌われると刺さります^^;